★【メルマガ】1日3分!現場で使えるビジネス中国語
ビジネス、留学、中国語、中国語会話の定番。1日3分!ビジネス中国語--ビジネス中国語、日常中国語会話に強くなろう!真の中国人との日中交流・異文化交流はここから生まれる。駐在員さんにも是非お薦めです!
メルマガ
【1日3分!現場で使えるビジネス中国語】(まぐまぐID:0000147444)発行周期:不定期(週に2回)
>>メルマガのバックナンバーはこちらこちらからどうぞ!
■ メールマガジン購読 (お気軽に購読してくださいね!) | ■ メールマガジン解除 (残念です、でもどうもありがとうございました!) |
| |
Powered by
★Q&A
-----------------------------------------------------------------------
Q:不定期ってあるけど、どれぐらいの周期で発行されるのですか?
A:週に2回ほどを予定しています。
-----------------------------------------------------------------------
Q:KENさんってどんな人なの?
A:えーっと、下の創刊準備号の方で軽く自己紹介しておりますので
そちらをご覧ください。
-----------------------------------------------------------------------
Q:私は中国語初心者なのですが、文法も解説してくれませんか?
それと声調も学びたいのでどうにかしてください!
A:申し訳ありませんが、このメルマガでは文法や声調についての
詳しい説明はいたしません。
ただし、音声については復習用ページを設けて対応する予定です。
また初心者の方にも分かるようになるべく分かりやすいように説明する
つもりです。
-----------------------------------------------------------------------
Q:そんな言葉知ってるよ、もっと難しいのを教えて!
A:このメルマガの対象レベルは『初心者〜中級者向け』となっています。
申し訳ありませんが、他のメルマガをあたってください。
-----------------------------------------------------------------------
Q:具体的にどういう方面の言葉をとりあげるのですか?
A:基本的には中国ビジネスにおいて、ビジネス上最低限必要な
レベル(大事な部分)をメインにとりあげるつもりです。
具体的には
「あいさつ等のコミュニケーション言葉」から「電話」「書面言葉」
「製造業編(プラスチック成形、金型、基板、組立、電子、繊維等)」を
予定しています。
また皆さんのご要望にもなるべく応えていきたいと思いますので、
ご感想やご意見をいただければ嬉しいです。
【メルマガサンプル】
↓ ↓ ↓
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★☆★☆━━◆
【1日3分!現場で使えるビジネス中国語♪】
【創刊準備号】
このメルマガが少しでもあなたのビジネスの現場で役に立てたら嬉しいです。
◆━━★☆★☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
こんにちは!
そしてあけましておめでとうございます!
【1日3分!現場で使えるビジネス中国語】のKENです。
どうぞよろしくお願いします。
このメルマガは創刊準備号となっています。
以後の創刊後どのような内容を皆さんにお届けするのかを
ここでお伝えします。
====================================================
■メルマガの創刊号の内容(予定)
====================================================
1.あいさつ
2.栄光の創刊号をしめる!今日のコトバ
3.気になる中国ニュース
4.編集後記
を予定しておりますが、内容は若干変更する場合があります。
この創刊準備号及びメルマガ紹介ページを見ていただき、内容・趣旨を
理解した上で購読して頂ければ幸いです。
--------------------------------------------------------------------------------
今日本では「中国経済が熱い!」というメディアのニュースが
よく目につきますし、耳にします。
事実世界のあらゆる企業が中国に進出し、「世界の工場」とよばれるほど
グローバルでの生き残りをかけた闘いが中国で行われています。
そんな中日本の企業からもたくさんの日本人が出張や、駐在員として
中国でビジネスを展開しています。
この前大阪のとある書店に行ってすごく驚きました。
今の中国ブームを繁栄してか中国語の書籍もびっくりするほどの
数が出版されていました。
『日中技術専門用語辞典』『ビジネス中国語』ナドナド。。。
たくさんあります。
でも、現場にずっといて仕事をしていた私から言わせてもらうと
それらの本に載っている言葉って、全然現場で使われないような言葉が
多いんです、いやほとんどです。
「え!?」
ガーン(ショック)ですよね?
現場で仕事を動かしていた私から恐縮ながらも言わせて頂くと、
その手の本で紹介されている「中国語」、
下手したら『何それ?』とローカルの中国人スタッフでさえも
理解できないような言葉もあるほどです。
それらの言葉はいわゆる『学術用語』のようなものですごく堅苦しく、
一般の人にはなじみのない言葉なのです。
例えば、あなたの仲のよい友人があなたに
前回あなたに世話になったというお礼の言葉で、
「この前は貴殿の協力のおかげで非常に有意義な
時間を過ごせた、誠に感謝する」
なんて言葉突然真面目な顔して言い出したらどう思います?
「こいつあほちゃうか?」(笑)(=こいつ馬鹿じゃないの?)
と思いません?(笑)
例えは違うかもしれませんが、雰囲気的にはそれぐらいの開きが
言葉一つで変わってしまいます。
このメルマガでは少しでも「現場で使われている」言葉を分かりやすく、
かつ簡潔に説明をしていくつもりです。
中国とのビジネス、果ては日中交流の手助けとなるようなお手伝いを
させてもらえればいいなぁと切に願っています。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★☆★☆━
【このメルマガってどんなんやねん?】
世界の工場と呼ばれる中国の工場現場にて2年、仕事を経験した
関西人KENが、出張や駐在員として中国で働く人達やこれから
ビジネスで中国と関わりがある方に、現場で使える中国語を
お届けします。
レベル的には初心者の方〜中級者向けの内容になっています。
私より中国語がうまい方やネイティブレベルの方には適しておりません。
また発音や声調のこと、文法のことには触れませんが、初心者の方でも
気軽に楽しく覚えられるような内容にするつもりです。
言語を学ぶ上で大切なことは、「恥ずかしがらずに大声で」「間違って
も気にしない(失敗を恐れない)」「たくさん聞いて、話す」につきます。
何事もそうですが、「受身」である限り人間は進歩しません。
「〜出来るようになりたい!」という欲望を行動にうつしていくことが
大事なのです。
このメルマガでは皆さんの感想や疑問等を通じて、皆で一緒に考え
皆でステップアップできれば!と考えています。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
《中国語の読み方と声調表記について》
ここでとりあげる中国語の読み方は、標準語である普通話
(プートンホア)のピンインにあわせて書いてあります。
また、声調については
『 ̄』(第一声)『/』(第二声) 『_』(第三声) 『\』(第四声)
というふうに記号を使って表示しています。
例)公 私 不 分
gong ̄ si ̄ bu\ fen ̄ (ゴン ̄ スー ̄ ブー\ フェーン ̄)
(意味)公私混同
-----------------------------------------------------------------------------
【創刊準備号のごあいさつ】
-----------------------------------------------------------------------------
皆さん改めてこんにちは!
このメルマガの発行者KENと申します。
(本名は片山と申します)
私は以前、中国語の勉強がしたくて中国の江蘇省にある蘇州大学にて
一年間中国語研修生として勉強していました。
(いわゆる留学生をしていました)
一年という期間でしたが、会話には全く問題ないレベルに
到達することが出来非常に有意義なものになりました。
その後就職した会社では現地採用として働き始めましたが、
今まで自分が出来ると思っていた中国語が全然でてこない。。。
どうやって喋ればいいのか分からない、どうやって話を切り出したら
いいのかタイミングがつかめない。。。
日常会話と仕事で使う中国語のレベルがあまりに違う、
「自分の中国語は全く問題ない」そんな情けない妄想は一瞬にして
打ち砕かれました、もうぼろぼろに!
でも、中国語を使わないとメーカーやお客さんとの折衝が全く
出来ないし、仕事が止まってしまう。。。
その『100%中国語を使わないといけない状況』にいた為、
何とかして喋らなければならない、コミュニケーションを図らなければ
ならない!
もうほんと必死に中国人のローカルスタッフが言っている言葉を聞いて、
聞いて覚えた言葉をすぐに使い。。。それの繰り返しです。
最初の2ヶ月は中国語に振り回されました。
(夢でも中国語の影におびえてました。。。笑)
ローカルのワーカーと寝食を共にし、2ヶ月間中国語と広東語の
洗練を浴び続けました。
(日本語は全く喋る機会がなくホームシックになることも。。。笑)
そのおかげもあってか3ヶ月ほどすると、自分から電話をかけて交渉したり、
一人で品質会議に乗り込み10人を相手に猛弁をふるったり。。。
何の躊躇も無く、障害も無く喋れるようになりました。
(いま、思えばすごい度胸だなと思いますが。。。笑)
しばらく働いていて思ったのですが、出会う日本人の方々ほんと
中国語出来ない人多いんですよ。
(もちろんすごい出来る人もたくさんいますよ)
「日本の企業なんだから、ワーカーは日本語勉強して、我々とコミュニケー
ションするのがあたりまえだ!」
ということを宣言して、ワーカーとの意思疎通を疎かにしている
ところが結構多い、いや非常に多い。
「郷に入れば郷に従え」
せっかく異文化、異言語の世界にやってきたのにすごくもったいないなぁ
と思ってしまいます。
(いい勉強が出来る絶好の機会だと思うのですが。。。)
もちろん逆に言えば、
「少しでも中国語が出来れば仕事も円滑に進むのに。。。」
「中国語でコミュニケーションがとれたらなぁ。。。。。。」
と思っている方々も多く、傍からみていて
「どうにかしてあげたいなぁ」と常々思っていました。
このメルマガは、そうした想いから一人でも中国とのビジネスの現場において
お役に立てるようなものをお届けしたいと考えております。
また言葉の問題だけでなく、中国の文化や習慣の観点からどういうこと
に気をつけなければいけないのか等もお伝えします。
「相互理解」はお互いの文化や習慣、思想を「認める」ことにより
初めて生まれるものです。
真の日中交流のきっかけがこのメルマガから生まれたら。。。
そう願ってあいさつの締めくくりとさせていただきます。
■ メールマガジン購読 (お気軽に購読してくださいね!) | ■ メールマガジン解除 (どうもありがとうございました!) |
| |
Powered by
発行者のウェブサイトでも見とく?